Saltar al contenido
PTI LATAMExplorar Portal
Sinónimos

Fierro (MX/CL) — Iron/Steel (Colloquial)

Colloquial term in Mexico and Chile for steel or iron. "Fierro fundido" = cast iron; "polea de fierro" is a frequent search in Mexico. Technically "fierro" equals "hierro" (iron), not "acero" (steel), although they are used as synonyms popularly. SEO: "polea de fierro" and "rueda de fierro" are high-volume searches in MX and CL that do not appear when only the technical term "acero" is used. Critical to include in digital catalogs for these markets.

What you need to know

  • Colloquial term in Mexico and Chile for steel or iron.
  • "Fierro fundido" = cast iron; "polea de fierro" is a frequent search in Mexico.
  • Technically "fierro" equals "hierro" (iron), not "acero" (steel), although they are used as synonyms popularly.
  • SEO: "polea de fierro" and "rueda de fierro" are high-volume searches in MX and CL that do not appear when only the technical term "acero" is used.
  • Critical to include in digital catalogs for these markets.

Full definition

Colloquial term in Mexico and Chile for steel or iron. "Fierro fundido" = cast iron; "polea de fierro" is a frequent search in Mexico. Technically "fierro" equals "hierro" (iron), not "acero" (steel), although they are used as synonyms popularly. SEO: "polea de fierro" and "rueda de fierro" are high-volume searches in MX and CL that do not appear when only the technical term "acero" is used. Critical to include in digital catalogs for these markets.

Suppliers of industrial products in Mexico